BrightOwl Loader Loading

Experiences

Current Experience

  • Freelance Spanish Linguist


    Since October 2015

    full-time Freelancer since june 2016:

    • translations and revisions from English, French and dutch into spanish
    • spanish copywriting
    • spanish as a foreign language (ele) Teacher

    Full-time freelancer since June 2016:

    • Translations and Revisions from English, French and Dutch into Spanish
    • Spanish Copywriting
    • Spanish as a Foreign Language (ELE) Teacher

Past Experience

  • Translation Officer

    July 2015 --- May 2016

  • Project Manager / Spanish Linguist

    August 2012 --- June 2015

  • Translator

    February 2010 --- February 2012
    subtitling Translation from en, fr to es for the night of the ad eaters 2010-2012

  • Spanish Translator (Trainee)

    March 2011 --- July 2011
    Translation en, fr to es of documents from all fields encompassed by eu legislation.

  • Executive Assistant

    May 2010 --- January 2011

  • Spanish Translator (Trainee)

    September 2008 --- March 2009
    leonardo da vinci programme

Personality

Self Assessment :
AdaptabilityAnalytical thinkingAttention to detailCollaborationCommunicativeCoordinationWillingness to compromiseTrustService orientedResiliencyProblem solvingProactivityKindnessInterest in knowledgeFlexibilityEfficiency

Knowledge

Self Assessment :
TranslationClinical trialsInformed Consent DocumentsStatistics Medical devicesHuman AnatomyPharmaceutical IndustryMicrosoft OfficeHealthcare industry
LinkedIn Assessment :
TranslationMedical TranslationTechnical TranslationProject ManagementProofreadingRevisionsLinguistic ValidationEditingCopywritingSpanish TeachingLinguisticsApplied LinguisticsFrenchEnglishspanish

Skills and Expertise

Self Assessment :
TranslationEducationCommunicationEstablish professional relationships with partnersHealth CareWrite abstracts Search literature on clinical trialsRead medical literature to maintain current awareness and knowledge

Education

  • Master's degree in Medical Translation from Universitat Jaume I in 2009
  • Postgraduate course in Certificate of Pedagogical Aptitude from Universidad Alfonso X El Sabio in 2009
  • Course in Spanish teacher from Cálamo&Cran in 2008
  • Master's degree in Translation and Interpreting from Universitat Jaume I in 2008
  • Postgraduate course in Intercultural Mediation in the Health Sphere from Universitat Jaume I in 2008
  • Course in Professional Corrector from Cálamo y Cran in 2007

Training and Certification

  • Translator and Interpreter in 2008 Certification

Languages

BrightOwl Assessment:
Self Assessment:
Spanish
Native
English
Full Proficiency
French
Full Proficiency
Dutch
Professional Proficiency

Work Preferences

  • Positions I am interested in:
    Medical translator scientific translator Translator translation coordinator
  • Locations I am interested in:
    Belgium Spain
  • Work From Home:
    No
  • International:
    Yes

Area / Region

Brussels, Belgium

Others

Driving License
  • Yes

Other Candidates in Belgium

Other Candidates in Brussels

Other Candidates

Most Recent Searches

Most Famous Searches

You might also like